-
1 латикымше
латикымшеГ.: луатикшӹЛатикымше меҥге одиннадцатый километр.
Шымше мутланен ок мошто, кандашымше – кадыр неран, луымшо – кӱжгӧ тӱрван, латикымше – чыла шот денат сайын коеш, но ала-можо ок келше. Тыге Оксина латкандаш каче марте торгайыш. Н. Лекайн. Седьмой разговаривать не умеет, восьмой – горбоносый, десятый – толстогубый; одиннадцатый – по всем признакам подходящий, но что-то в нём не нравится. Так Оксина доторговалась до восемнадцатого жениха.
-
2 балансироватлаш
балансироватлаш-ем1. спец. балансировать, сбалансировать (тӧремдаш)Латикымше вичияшыште кормам белок да моло питательный вещества шотышто утларак сайын балансироватлаш палемдалтеш. В одиннадцатой пятилетке предусматривается улучшить сбалансированность кормов по белку и другим питательным веществам.
2. балансировать, сохранять равновесие посредством телодвижений (равновесийым кучаш) -
3 дача
дачаДачыште илаш жить на даче.
Очыни, ожно, сар деч ончыч, тыште ала-могай дача улмаш. Н. Лекайн. Раньше, до войны, здесь была, очевидно, какая-то дача.
2. ист. дача (чодыра участок)Иван Грозныйын дачыже латикымше кварталыште. Дача Ивана Грозного в одиннадцатом квартале.
3. в поз. опр. дачныйДача пӧрт дачный дом.
Ик рушарнян Арсений Иванович, Степан да ятыр ӱдыр-рвезе-влак, погынен, мыланем дача олмым палемдаш кайышна. А. Асаев. В одно из воскресений мы – Арсений Иванович, Степан и несколько парней и девушек – пошли наметить мне дачное место.
Пленный-влак кенета команда пуымо гай иканаште вуйыштым дача пӧрт могырыш савыральыч. Н. Лекайн. Пленные вдруг как по команде повернули свои головы в сторону дачного домика.
Сравни с:
дачный -
4 ноябрь
ноябрьНоябрь мучаште тыгай пораным кӧ ужын! С. Чавайн. Кто видел такую метель в конце ноября!
2. в поз. опр. ноябрьскийИк ноябрь эрдене мый ялем гыч лектын кайышым. В одно ноябрьское утро я уехал из своей деревни.